Avocații de la Mușat și Asociații, plătiți de Klaus Iohannis pentru a-l readuce în posesia casei din Sibiu, schimbă, după cum le convine, adresele la care sunt citate părțile.
Când au nevoie ca un proces să fie scurt, folosesc o adresă din România pentru citarea Rodicăi Baștea – cea alături de care, până în noiembrie 2015, președintele a deținut imobilul din centrul Sibiului.
Când au nevoie ca un proces să se prelungească, folosesc adresa acesteia din SUA.
La ultimul dosar al lui Iohannis, câștigat la Înalta Curte, tehnica folosirii simultane a două adrese diferite și-a arătat eficiența.
Nici președintele, nici Rodica Baștea, nici juriștii de la Mușat și Asociații nu au răspuns la întrebările legate de strategia pe care o utilizează.
Într-unul din suplimentele de mică publicitate ale ziarului „România liberă” de săptămâna trecută, Rodica Baștea este citată pentru ziua de 1 iunie, la Tribunalul Sibiu.
„Numita Baștea Rodica cu domiciliul necunoscut în SUA este citată în calitate de intimată-reclamantă la Tribunalul Sibiu…” – zice anunțul, mic cât un timbru.
Procesul la care e chemată este vechi.
E un proces de revizuire, prin care locatarii de la etajul casei din centrul Sibiului – pierdute de președinte în noiembrie 2015 – vor să își reînnoiască actele de proprietate, pe care li le-au anulat Iohannis și Baștea acum 14 ani.
Termenele de înfățișare la Tribunal pot fi văzute pe internet din orice colț al lumii. Știu asta și magistrații, și Rodica Baștea.
Totuși, părților trebuie să li se trimită citații prin poștă, ca pe timpul când veștile circulau doar în plic.
Anacronică, instanța își duce până la capăt ritualul citării.
Dacă nu există confirmări de primire pentru citațiile trimise prin poștă – cum s-a întâmplat în cazul ăsta – se apelează la citarea în paginile ziarelor.
Așa s-a ajuns la anunțul din „România liberă”.
Citiți articolul integral pe riseproject.ro